翻訳と辞書 |
And you are lynching Negroes : ウィキペディア英語版 | And you are lynching Negroes
"And you are lynching Negroes" ((ロシア語:"А у вас негров линчуют"), ''A u vas negrov linchuyut'', "And at your place, they are lynching Negroes") and "And you are hanging blacks" ((ロシア語:"А у вас негров вешают")) are anecdotal counter-argument phrases, which epitomize the ''tu quoque'' arguments used by the Soviet Union in response to allegations that it had violated human rights. Use of the phrase refers to such attempts to deflect criticism, e.g. by referencing racial discrimination and lynching in the United States.〔(Interview with a Soviet emigrant ) Bloom Southwest Jewish Archives University of Arizona〕 ''The Economist'' popularized the term ''whataboutism'' for the repeated usage of this rhetorical tactic by the Soviet Union.〔(【引用サイトリンク】title=Whataboutism )〕 == History == The use of the phrase as a reference to demagoguery and hypocrisy is traced to a Russian political joke, about a dispute between an American and a Soviet man.〔 ("Your Letters" ), at ''Radio Liberty''〕 Earlier evidence of the concept in Soviet propaganda and phrases of some similarity can be found dating back to Viktor Deni's 1929 postcard image "''Democracy'' of Mr. Lynch".〔(David Winton Bell Gallery, Brown University Library )〕 Shortly thereafter, in 1931, Dmitri Moor produced "Freedom to the prisoners of Scottsboro!" 〔(David Winton Bell Gallery, Brown University Library )〕〔( Abbott (Tom) Gleason, Keeney Professor of History Emeritus )〕〔(The chill is gone by Alan Bisbort )〕〔Steven M. Norris (2006) "A War of Images: Russian popular prints, wartime culture, and national identity", Northern Illinois University Press, ISBN 9780875803630, p. 173〕 following the controversial trial of the Scottsboro Boys of Alabama. Many years later a science fiction comic, Technique – The Youth. – 1948. – № 2 titled "In a world of crazy fantasy" ((ロシア語:"В мире бредовой фантастики")) featured a poem of political attacks on the cover which included the strikingly similar line in (ロシア語:"Линчуют негров всех планет"), "Every planet's Negroes are being lynched there". In a 1962 version, an American and a Soviet car salesman argue which country makes better cars. Finally, the American asks: "How many decades does it take an average Soviet man to earn enough money to buy a Soviet car?" After a thoughtful pause, the Soviet replies: "And you are lynching Negroes!"〔(The Sideways Institute )〕〔Dora Shturman, Sergei Tiktin (1985) "Sovetskii Soiuz v zerkale politicheskogo anekdota" ("Soviet Union in the Mirror of the Political Joke"), Overseas Publications Interchange Ltd., London, ISBN 0-903868-62-8, (p. 58 ) 〕
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「And you are lynching Negroes」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|